De ce trebuie să înregistrez nașterea?
Fiecare naștere în Germania trebuie înregistrată în termen de o săptămână la Standesamt competent (Standesamt din locul nașterii). Aceasta este o cerință legală (§ 18 PStG — Legea stării civile). Fără înregistrarea nașterii, copilul tău nu va primi Geburtsurkunde (certificat de naștere), iar fără aceasta nu poți solicita alocație pentru copii, să-ți înregistrezi copilul la asigurarea de sănătate și nici nu poți solicita pașaport.
Cine este competent?
- Dacă copilul s-a născut în spital sau maternitate, instituția de obicei transmite automat anunțul de naștere la Standesamt.
- În cazul nașterii acasă, părinții trebuie să înregistreze nașterea singuri la Standesamt.
- Competent este întotdeauna Standesamt din locul nașterii (nu din locul domiciliului!).
Ce documente am nevoie?
Părinți căsătoriți
- Geburtsbescheinigung din clinică (primiți după naștere)
- Buletine de identitate sau pașapoarte ale ambilor părinți
- Certificat de căsătorie sau copia autentificată din registrul de căsătorie
- Pentru căsătorie în străinătate: Apostilă sau legalizare + traducere autentificată
Părinți necăsătoriți
Suplimentar documentelor menționate mai sus:
- Vaterschaftsanerkennung (recunoașterea paternității) (poate fi declarată înainte de naștere la Standesamt sau serviciul de protecție a copilului — recomandat!)
- Sorgeerklärung (custodia comună pentru cupluri necăsătorite — se depune la serviciul de protecție)
- Geburtsurkunde a mamei
Părinți străini — particularități
Dacă unul sau ambii părinți nu au cetățenia germană, aveți nevoie suplimentar de:
- Titlu de ședere sau viză (de obicei este suficientă copia)
- Certificatele de naștere ale ambilor părinți cu traducere autentificată în germană
- Dacă este necesar: Certificat de stare civilă sau Certificat de capacitate matrimonială din țara de origine
- Pentru unele naționalități: Declarație de nume (dacă numele de familie este determinat conform legii țării de origine)
Sfat: Informează-te înainte de naștere la Standesamt ce documente necesare în cazul tău specific. Aceasta economisește timp și stres după naștere.
Procedura de înregistrare a nașterii
Pasul 1 — Obținerea Geburtsbescheinigung
Spitalul sau moașa îți emite Geburtsbescheinigung. Aceasta conține data, ora și locul nașterii, precum și informații despre copil și părinți.
Pasul 2 — Vizitarea Standesamt
Du-te în termen de șapte zile după naștere la Standesamt din locul nașterii. În multe spitale există o sucursală Standesamt pe care o poți folosi direct la fața locului.
Pasul 3 — Obținerea Geburtsurkunde
Standesamt emite Geburtsurkunde. De obicei, primești:
- 3 certificate de naștere (pentru alocație pentru copii, alocație familială, asigurare de sănătate)
- Certificat de naștere internațional (la cerere, util pentru autoritățile străine)
Taxele sunt aproximativ 12 euro pe document. Primul certificat pentru alocația pentru copii este gratuit.
Dreptul la nume — Ce nume va primi copilul?
Părinți căsătoriți
Copilul primește numele de căsătorie (numele de familie comun) al părinților.
Părinți necăsătoriți
- Dacă mama are custodia exclusivă, copilul primește numele mamei.
- Cu custodia comună, părinții pot alege dacă copilul primește numele mamei sau al tatălui.
- Decizia trebuie declarată în termen de o lună după naștere.
Părinți străini
Dacă ambii părinți au aceeași cetățenie străină, poate fi aplicat dreptul asupra numului din țara de origine. În unele țări, copilul primește, de exemplu, ambele nume de familie. Consultă-te cu Standesamt.
Vaterschaftsanerkennung — important pentru cuplurile necăsătorite
Dacă părinții nu sunt căsătoriți, din punct de vedere legal inițial doar mama este considerată părinte. Tatăl trebuie să recunoască în mod explicit paternitatea. Aceasta se poate face:
- La Standesamt (gratuit)
- La serviciul de protecție a copilului (gratuit)
- La notar (cu plată)
- La tribunal (în caz de litigiu)
Recomandare: Recunoaște paternitatea înainte de naștere. Astfel, tatăl va fi înregistrat direct în certificatul de naștere, și îți salvezi un vizit suplimentar la o autoritate.
Custodia comună
Părinții necăsătoriți pot depune o Sorgeerklärung la serviciul de protecție a copilului pentru a obține custodia comună. Fără Sorgeerklärung, numai mama are custodia.
Sorgeerklärung:
- Este gratuită la serviciul de protecție a copilului
- Poate fi depusă înainte sau după naștere
- Trebuie să fie semnată personal de ambii părinți
- Valabilă pe termen nelimitat
Cetățenia copilului
Un copil născut în Germania primește cetățenia germană dacă:
- Cel puțin un din părinți este cetățean german, sau
- Cel puțin un din părinți locuiește legal în Germania de 8 ani și are permis de ședere sau titlu de ședere similar (§ 4 Abs. 3 StAG)
Din alt motiv, copilul primește cetățenia părinților. În acest caz, ar trebui să-ți înregistrezi copilul la consulatul țării tale de origine.
După naștere — pașii următori
După înregistrarea nașterii, ar trebui să depui următoarele cereri:
| Ce | Unde | Termen |
|---|---|---|
| Alocație pentru copii | Serviciul de alocații familiale al Agenției pentru Ocupare | Maxim 6 luni retroactiv |
| Alocație pentru părinți | Serviciul de alocații pentru părinți (Biroul regional) | Maxim 3 luni retroactiv |
| Asigurare de sănătate | Cassa ta de asigurare de sănătate | Imediat (retroactiv din data nașterii) |
| Pașaport pentru copii | Primăria / Biroul de administrație | La nevoie |
| Înregistrare la consulat | Consulatul țării de origine | Diferă în funcție de țară |
Întrebări frecvente
Ce se întâmplă dacă ratez termenul?
Dacă nașterea nu este înregistrată în termen de 7 zile, Standesamt poate emite o amendă. În practică, aceasta se întâmplă rar, dar nu trebuie să te bazezi pe asta. La nașteri în spital, clinica de obicei se ocupă de înregistrarea la timp.
Pot schimba prenumele mai târziu?
Poți schimba prenumele în termen de o lună după naștere. După aceasta, schimbarea de nume este posibilă doar în cazuri excepționale și cu plată.
Am nevoie de un interpret?
Dacă nu vorbești germană, aduce cu tine un interpret sau întreabă în prealabil la Standesamt despre serviciul de interpretare. Unele oficii Standesamt oferă consultanță în mai multe limbi.
Stare: martie 2026. Toate informațiile fără garanție.