Înțelegerea limbii germane administrative — 50 de cuvinte esențiale
Actualizare: martie 2026. Toate informațiile fără garanție.
De ce limba germană administrativă este atât de grea
Autoritățile germane folosesc o limbă specială — Amtsdeutsch (limba oficială germană). Chiar și germanii înșiși nu o înțeleg imediat. Iată cei mai importanți termeni pe care trebuie să-i cunoști.
Termeni generali
Amtsdeutsch
Semnificație
Antrag
Formular/cerere pe care o completezi pentru a obține ceva
Bescheid
Decizie oficială a autorității (scrisoare)
Bewilligungsbescheid
Da, cererea ta a fost aprobată
Ablehnungsbescheid
Nu, cererea ta a fost respingă
Widerspruch
Nu ești de acord și vrei o reexaminare
Frist
Limită de timp — trebuie respectată!
Zuständig
Cine este responsabil pentru cererea ta
Rechtsbehelfsbelehrung
Informații la sfârșitul unei decizii — cum să depui o contestație
Anhörung
Autoritatea îți dă posibilitatea să-ți exprimi opiniile
Formlos
Fără formular — o scrisoare simplă este suficientă
Bani și finanțe
Amtsdeutsch
Semnificație
Einkommensnachweise
Fișele de salariu din ultimele 3 luni
Steuerbescheid
Scrisoare de la fisc cu rezultatul declarației fiscale
Zuzahlung
Partea ta din costuri
Eigenanteil
Același lucru ca Zuzahlung
Nachzahlung
Trebuie să plătești mai mult
Erstattung
Vei primi bani înapoi
Freibetrag
Suma care nu este impozitată
Ședere și autorități
Amtsdeutsch
Semnificație
Aufenthaltserlaubnis
Permisiune de a locui în Germania
Niederlassungserlaubnis
Drept de ședere nelimitat în timp
Duldung
Deportarea este suspendată temporar
Meldebescheinigung
Dovada adresei tale de domiciliu
Abmeldung
Te deregistrezi (pentru că te muți)
Beglaubigte Kopie/Übersetzung
Copie/traducere oficial certificată
Apostille
Certificare internațională a unui document
Locuință
Amtsdeutsch
Semnificație
Wohnungsgeberbestätigung
Confirmarea proprietarului pentru înregistrare
Betriebskostenabrechnung
= Decontul cheltuielilor suplimentare
Kaltmiete / Warmmiete
Chirie fără / cu cheltuieli suplimentare
Mietschuldenfreiheitsbescheinigung
Certificat că nu ai datorii de chirie
Citire scrisori de la autorități
Cuvinte de semnalizare importante:
"Sie werden aufgefordert..." = Trebuie să faci ceva!
"Innerhalb von 14 Tagen..." = Termen! Acționează imediat!
"Bei Nichtbeachtung..." = Sunt amenințări
"Es wird darauf hingewiesen..." = Informație importantă
"Ihr Antrag wurde bewilligt" = Veste bună — aprobat!
"Ihrem Antrag kann nicht stattgegeben werden" = Respins — verifică contestația
Sfaturi
ÎNTOTDEAUNA respectă termenele — întârzierea poate însemna pierdere de drepturi
Nu ignora — chiar dacă nu înțelegi scrisoarea, răspunde!
Folosește asistentul hamboorg.city pentru a traduce corespondența autorităților
Birouri de consiliere (AWO, Caritas, Diakonie) ajută gratuit la înțelegerea deciziilor