📚
Nemački jezik
Razumevanje nemačkog administrativnog jezika — 50 najvažnijih reči
Dešifruј Amtsdeutsch: ključni pojmovi iz pisama, obrazaca i odluka jednostavno objašnjeni. Stanje: mart 2026.
Преузми PDF
Razumevanje nemačkog administrativnog jezika — 50 najvažnijih reči
Stanje: mart 2026. Sve informacije bez garancije.
Zašto je nemački administrativni jezik tako težak
Nemačke vlasti koriste vlastiti jezik — Amtsdeutsch. Čak i Nemci ga često ne razumeju na prvi pogled. Evo najvažnijih pojmova koje trebaš znati.
Opšti pojmovi
| Amtsdeutsch |
Značenje |
| Antrag |
Obrazac/zahtev koji popuniš da bi dobio nešto |
| Bescheid |
Službena odluka vlasti (pismo) |
| Bewilligungsbescheid |
Da, tvoj zahtev je одобren |
| Ablehnungsbescheid |
Ne, tvoj zahtev je odbijen |
| Widerspruch |
Nisi se slagao i želiš pregled |
| Frist |
Vremenski rok — moraš ga poštovati! |
| Zuständig |
Koji je odgovaran za tvoj zahtev |
| Rechtsbehelfsbelehrung |
Informacija na kraju odluke — kako podneti prigovor |
| Anhörung |
Vlast ti daje mogućnost da se izjaviš |
| Formlos |
Bez obrasca — dovoljno je jednostavno pismo |
Novac i finansije
| Amtsdeutsch |
Značenje |
| Einkommensnachweise |
Obračuni plata iz poslednja 3 meseca |
| Steuerbescheid |
Pismo poreznog ureda sa rezultatom tvoje poreske prijave |
| Zuzahlung |
Tvoj vlastiti deo u troškovima |
| Eigenanteil |
Isto kao Zuzahlung |
| Nachzahlung |
Još moraš nešto dodatno da platiš |
| Erstattung |
Vraćaš se novac |
| Freibetrag |
Iznos koji se ne oporezuje |
Boravak i vlasti
| Amtsdeutsch |
Značenje |
| Aufenthaltserlaubnis |
Dozvola za boravak u Nemačkoj |
| Niederlassungserlaubnis |
Neograničeno pravo boravka |
| Duldung |
Deportacija privremeno obustavljena |
| Meldebescheinigung |
Dokaz gde živiš |
| Abmeldung |
Odjavljuješ se (jer se prenosiš) |
| Beglaubigte Kopie/Übersetzung |
Službeno overena kopija/prevod |
| Apostille |
Međunarodno overavanje dokumenta |
Stan
| Amtsdeutsch |
Značenje |
| Wohnungsgeberbestätigung |
Potvrda vlasnika za prijavu boravka |
| Betriebskostenabrechnung |
= Obračun dodatnih troškova |
| Kaltmiete / Warmmiete |
Iznajmljivanje bez / sa dodatnim troškovima |
| Mietschuldenfreiheitsbescheinigung |
Potvrda da nemaš dugove za iznajmljivanje |
Kako čitati pisma vlasti
Važne signalne reči:
- "Sie werden aufgefordert..." = Moraš nešto da uradiš!
- "Innerhalb von 14 Tagen..." = Rok! Odmah reaguj!
- "Bei Nichtbeachtung..." = Prijete se posledice
- "Es wird darauf hingewiesen..." = Važna informacija
- "Ihr Antrag wurde bewilligt" = Dobra vest — odobreno!
- "Ihrem Antrag kann nicht stattgegeben werden" = Odbijeno — provjeri prigovor!
Saveti
- UVEK poštuj rokove — kašnjenje može značiti gubitak prava
- Ne ignoruj — čak i ako ne razumeš pismo, reaguj!
- Koristi asistent hamboorg.city za prevođenje upravne pošte
- Savetodavne službe (AWO, Caritas, Diakonie) besplatno pomažu u razumevanju odluka